The Wiki for Tale 6 is in read-only mode and is available for archival and reference purposes only. Please visit the current Tale 11 Wiki in the meantime.

If you have any issues with this Wiki, please post in #wiki-editing on Discord or contact Brad in-game.

Difference between revisions of "Epreuve de la Plantation"

From ATITD6
Jump to navigationJump to search
m
Line 61: Line 61:
 
==Entretien de la Plantation==
 
==Entretien de la Plantation==
  
Once you have your cocoa planted, you must notify your tenders that they've been selected to tend your trees. They can then tend the trees (harvest cocoa) every 12 RL (teppy) hours.  Once the cocoa is harvested, it must be turned in by clicking on the Plantation Headquarters for the Plantation owner to get credit.
+
Vous voilà à la tête de votre entreprise de cacao mais en tant que dirigeant, vous ne devez pas récolter vous-même mais recruter des travailleurs qui le feront pour votre compte.
 +
Vous débutez avec 3 arbres (vous avez reçu 3 graines de l'université quand vous avez pris l'épreuve) même si vous avez plus de graines à votre disposition.
  
==Passing the Test==
+
Lorsque vous plantez un arbre, vous devez lui assigner un unique travailleur (vous n'êtes pas autorisé à vous désigner vous-même) et notifier à ce dernier qu'il peut commencer à s'en occuper. Comme il vous sera impossible de désigner ultérieurement un autre travailleur pour cet arbre, choisissez le soigneusement. Un arbre sans travailleur est un arbre perdu.
  
Each plantation has a limited number of trees (initially 3 which you get when you sign up) allowed. Even if you have more [[cocoa seeds]], you may not build more trees than your plantation is allowed. When you build a tree, you must designate a tender which can not be changed. Only the tender is allowed to harvest cocoa, up to once per 12 teppyhours. You may not designate yourself as a tender.
+
La récolte peut être effectuée une fois toutes les 12 heures réelles (Teppy), la première fois 12 heures après avoir planté l'arbre.  
 +
Lorsque le travailleur récolte la fève, il doit l'entreposer sur la plantation elle-même pour que vous puissiez en tirer crédit et augmenter votre score.
  
The plantation owner receives credit for cocoa harvested from their plantation and stashed there within the week. No benefit to cocoa traded for nor obtained from other plantations. No benefit for cocoa that is harvested but not stashed.
 
  
Each week, the top seven plantations advance. This ranking is determined by amount of cocoa harvested and turned in (perfect tending percentage is irrelevant). Advance three times to pass the test.
+
==Déroulement de l'Epreuve==
  
In addition, each week, perfectly tended plantations gain 3 additional cocoa seeds and the ability to grow three more trees. To be perfectly tended, each tree must have a different, unique, tender, and the tender must have collected and deposited at least 3 cocoa during the week. Also, the seven closest non-perfect plantations gain extra seeds.  These extra seeds will be found by the tenders the next time they tend after perfect tending and will be ''randomly distributed among the trees'' (which means that some tenders may find more than one seed, others may find none).
+
Chaque plantation n'a qu'un nombre limité d'arbres (3 au départ). Le propriétaire gagne des points en fonction du nombre de fèves '''cueillies et entreposées''' sur la plantation durant la semaine. Les fèves achetées ou obtenues d'autres plantations ne comptent pas, pas plus que celles cueillies mais non entreposées.
  
==Strategies==
+
* Une plantation est considérée comme parfaitement entretenue si chacun des arbres plantés a bien un unique travailleur (différent des autres arbres) et si celui-ci a bien cueilli et entreposé 3 fèves (ou plus) pendant la semaine.
 +
L'entretien parfait d'une plantation (perfectly tended) permet au propriétaire de gagner 3 graines supplémentaires et le droit de les planter afin d'agrandir sa plantation.
  
Gaining seeds is the only way to expand your plantation, so in the long run it is better to have different tenders getting, say, 3-5 cocoa per tree per week and growing, rather than the same tender getting 12-13 per tree per week and missing the perfect bonus.
+
* De plus, les 7 plantations non parfaitement entretenues les plus proches recevront des graines supplémentaires. Les travailleurs de ces plantations trouveront ces graines lorsqu'ils effectueront un entretien parfait sur les plantations (la distribution de ces graines est aléatoire : un même travailleur pourra recevoir plusieurs graines alors que d'autres ne recevront rien).
  
It is reasonable to try to get perfect tending a number of weeks to grow, and then concentrate on maximum amount of cocoa harvested after that.  For example, you may want to grow with unique tenders and perfect tending until you advance once, and then plant all of your next seeds for one specific player who can harvest 10-13 times in a week on all of the trees assigned to them.
 
  
If you are not getting new seeds because some of your trees are tended by now inactive players, if you ever want to grow, your only option is to mulch those trees, they are not getting you anything and they are preventing a perfect tending.
+
== Score et Stratégie==
  
 +
Chaque semaine, les 7 propriétaires ayant gagné le plus de points avancent dans l'épreuve (un point par fève cueillie et récoltée sur la plantation durant la semaine). Le propriétaire qui avance trois fois passe l'épreuve.
  
==Notes==
+
Gagner des graines et étendre la plantation est donc le seul moyen d'y arriver. Il vaut mieux avoir des travailleurs différents qui cueillent entre 3 à 5 fèves régulièrement chaque semaine (en entretien parfait) plutôt qu'un seul travailleur cueillant 12 ou 13 fèves par arbre (mais ne permettant pas au propriétaire de gagner de nouvelles graines).
  
*You only want 1 tree per tender. If you have more than 1 tree per tender, it no longer counts as "perfect," and you will not get more seeds. To count as "perfect" tends you need each tree in your platation to have a unique tender.
+
Il est raisonnable de viser l'entretien parfait de la plantation pendant quelques semaines le temps de l'agrandir suffisamment jusqu'à ce que vous ayez avancé une fois au score, puis de planter toutes les graines suivantes pour un seul travailleur qui devra cueillir 10 à 13 fèves sur les arbres qui lui seront assignés.
*You will receive 3 seeds from the University automatically upon starting the test.
 
*Mulching a tree kills that tree allocation ie. cannot plant replacement tree even if you have a spare seed
 
*Not planting an earned seed lowers % towards perfect tend, eg had earned ability to plant 6 trees but only planted 5, all 5 were tended the minimum(3x) that week and all cocoa turned in but plantation only earned 83.3% perfect tending- 1/6th lost.
 
*If you try to plant more trees than your plantation allows, it will not let you (you do not lose the seed, just cannot plant it).
 
*You can immediately plant additional trees (if you have the seeds) after weekly advances - you do not need to wait for a tender to find a seed (only relevant if you have a source of seeds)
 
  
==Guilds==
+
* Si vous ne recevez plus de nouvelles graines parce que l'un de vos arbres a perdu son travailleur (soit qu'il se soit désintéressé du travail, soit qu'il ne joue plus), votre seul choix sera de détruire l'arbre puisqu'il ne vous rapporte plus rien et qu'il vous empêche d'atteindre l'entretien parfait.
*[[Alcyone_Chocolatiers|Alcyone Chocolatiers]] - Located in Alcyone
+
 
 +
'''A NOTER''' : l'emplacement d'un arbre détruit ne peut plus être utilisé pour en planter un autre.
 +
 
 +
* Le fait de ne pas planter les graines supplémentaires que vous avez gagnées par un entretien parfait réduit vos scores suivants.
 +
Exemple :
 +
: Si vous avez gagné vos trois premières graines supplémentaires, vous devriez avoir 6 arbres.  Si vous n'en plantez que 2 et que vous les entretenez parfaitement, vous ne gagnerez que 83,3 % de votre score normal (perte : 1/6)
 +
* Vous pouvez planter de nouveaux arbres aussitôt après les passages de la semaine et sans attendre que les travailleurs aient reçus les nouvelles graines, si toutefois vous en avez la possibilité d'en obtenir par ailleurs.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
==Guildes==
 +
*[[Alcyone_Chocolatiers|Alcyone Chocolatiers]] - Située à Alcyone

Revision as of 16:52, 8 March 2011

English Deutsch français magyar Türkçe


Tale5.jpg Page Principale Bâtiments Ressources Guides Epreuves Compétences Technologies Autel.jpg
Discipline  
Nécessite
  • Niveau 10 (ou 15 ??)


Pour passer le principe :
  • Construire une Plantation
  • Planter 3 graines de cacao
  • Avoir 7 fèves de cacao récoltées et entreposées
  • Gagner une graine supplémentaire
Demonstré par Fez à Sterope le 2011-02-20.




L'Epreuve de la Plantation

Dans cette épreuve de Commandement, vous devrez faire la preuve de vos qualités de chef d'entreprise à la tête d'une plantation d'arbres à cacao. Vous allez devoir convaincre d'autres personnes de venir régulièrement sur votre plantation pour y cueillir les cabosses (fèves de cacao) et les y entreposer. Saurez vous juger du sérieux et de l'honnêteté de vos travailleurs potentiels ?

La Plantation

Plantation.jpg

Coût de construction

A construire dans un petit site de construction :

  • 1000 briques
  • 100 mousses Fuzzy (la mousse peut avoir d'autres attributs
    mais avoir au moins Fuzzy dans le nom)
  • 2 pièces de soie


La plantation doit se trouver au minimum à 2 000 pieds (environ 125 coordonnées) du Chariot et au minimum à 75 coordonnées des autres plantations. Les arbres à cacao sont plantés dans un rayon de 1 000 pieds autour de la plantation.

Entretien de la Plantation

Vous voilà à la tête de votre entreprise de cacao mais en tant que dirigeant, vous ne devez pas récolter vous-même mais recruter des travailleurs qui le feront pour votre compte. Vous débutez avec 3 arbres (vous avez reçu 3 graines de l'université quand vous avez pris l'épreuve) même si vous avez plus de graines à votre disposition.

Lorsque vous plantez un arbre, vous devez lui assigner un unique travailleur (vous n'êtes pas autorisé à vous désigner vous-même) et notifier à ce dernier qu'il peut commencer à s'en occuper. Comme il vous sera impossible de désigner ultérieurement un autre travailleur pour cet arbre, choisissez le soigneusement. Un arbre sans travailleur est un arbre perdu.

La récolte peut être effectuée une fois toutes les 12 heures réelles (Teppy), la première fois 12 heures après avoir planté l'arbre. Lorsque le travailleur récolte la fève, il doit l'entreposer sur la plantation elle-même pour que vous puissiez en tirer crédit et augmenter votre score.


Déroulement de l'Epreuve

Chaque plantation n'a qu'un nombre limité d'arbres (3 au départ). Le propriétaire gagne des points en fonction du nombre de fèves cueillies et entreposées sur la plantation durant la semaine. Les fèves achetées ou obtenues d'autres plantations ne comptent pas, pas plus que celles cueillies mais non entreposées.

  • Une plantation est considérée comme parfaitement entretenue si chacun des arbres plantés a bien un unique travailleur (différent des autres arbres) et si celui-ci a bien cueilli et entreposé 3 fèves (ou plus) pendant la semaine.

L'entretien parfait d'une plantation (perfectly tended) permet au propriétaire de gagner 3 graines supplémentaires et le droit de les planter afin d'agrandir sa plantation.

  • De plus, les 7 plantations non parfaitement entretenues les plus proches recevront des graines supplémentaires. Les travailleurs de ces plantations trouveront ces graines lorsqu'ils effectueront un entretien parfait sur les plantations (la distribution de ces graines est aléatoire : un même travailleur pourra recevoir plusieurs graines alors que d'autres ne recevront rien).


Score et Stratégie

Chaque semaine, les 7 propriétaires ayant gagné le plus de points avancent dans l'épreuve (un point par fève cueillie et récoltée sur la plantation durant la semaine). Le propriétaire qui avance trois fois passe l'épreuve.

Gagner des graines et étendre la plantation est donc le seul moyen d'y arriver. Il vaut mieux avoir des travailleurs différents qui cueillent entre 3 à 5 fèves régulièrement chaque semaine (en entretien parfait) plutôt qu'un seul travailleur cueillant 12 ou 13 fèves par arbre (mais ne permettant pas au propriétaire de gagner de nouvelles graines).

Il est raisonnable de viser l'entretien parfait de la plantation pendant quelques semaines le temps de l'agrandir suffisamment jusqu'à ce que vous ayez avancé une fois au score, puis de planter toutes les graines suivantes pour un seul travailleur qui devra cueillir 10 à 13 fèves sur les arbres qui lui seront assignés.

  • Si vous ne recevez plus de nouvelles graines parce que l'un de vos arbres a perdu son travailleur (soit qu'il se soit désintéressé du travail, soit qu'il ne joue plus), votre seul choix sera de détruire l'arbre puisqu'il ne vous rapporte plus rien et qu'il vous empêche d'atteindre l'entretien parfait.

A NOTER : l'emplacement d'un arbre détruit ne peut plus être utilisé pour en planter un autre.

  • Le fait de ne pas planter les graines supplémentaires que vous avez gagnées par un entretien parfait réduit vos scores suivants.

Exemple :

Si vous avez gagné vos trois premières graines supplémentaires, vous devriez avoir 6 arbres. Si vous n'en plantez que 2 et que vous les entretenez parfaitement, vous ne gagnerez que 83,3 % de votre score normal (perte : 1/6)
  • Vous pouvez planter de nouveaux arbres aussitôt après les passages de la semaine et sans attendre que les travailleurs aient reçus les nouvelles graines, si toutefois vous en avez la possibilité d'en obtenir par ailleurs.


Guildes