The Wiki for Tale 4 is in read-only mode and is available for archival and reference purposes only. Please visit the current Tale 11 Wiki in the meantime.
If you have any issues with this Wiki, please post in #wiki-editing on Discord or contact Brad in-game.
Difference between revisions of "Events/Hammer of the Ancients"
Line 10: | Line 10: | ||
==The Language== | ==The Language== | ||
+ | (needs correcting) | ||
− | sh = | + | *ey = a |
− | + | *na = mo | |
− | yk = | + | *sh = s |
− | + | *kal = er | |
− | + | *nd = v | |
+ | *yk = i | ||
+ | *ll = n | ||
+ | *oi = e | ||
+ | *si = u | ||
+ | *can = con | ||
==Transcription of Chat== | ==Transcription of Chat== |
Revision as of 21:48, 4 October 2009
Hammers Of The Ancients
Introduction
A stranger has been spotted in our lands. He seems eager to speak, but his language is not any known in Egypt. Perhaps, if you can understand him, he has knowledge to impart.
Begins Sunday, October 4, 2009 1:00 PM All of Egypt
The Language
(needs correcting)
- ey = a
- na = mo
- sh = s
- kal = er
- nd = v
- yk = i
- ll = n
- oi = e
- si = u
- can = con
Transcription of Chat
To read a copy of all the chat I was able to save, go to the link below. ~ Sharae
Instructions
Esh ley ceymykllo can le meyyorykey de losh eyrbresh. ndoshotrosh sheybkaleyksh esh correcte porqsie esh troyksh peylmkaley deytyklkaley ey ley dkalenkey. Deshpsiesh de ley nanteyney, de ndsietey ey ley ykzqsiykkaldey, shobre el otro ceymykllo. ndeyyksh eyl shsid. Esh siney nanteyney ey ley ykzqsiykkaldey, y deshpsiesh siney ey ley dkalenkey. Esh eyl leydo del pyke de ley nanteyney. ndoy ey reclykneyrme.
es la camino con le mayoria de los arbres. (It is the road with the most trees) vosotros saBerais es correcte porque es trois palmera datirera a la derecha. (you know it is correct because there are 3 date palms on the right) Despues de la montana, de vuETa a la izquierda, sobre el otro camino. (After the mountain, on the or your left, on the other road) vais al sud. Es una montana a la izquierda, y despues una a la derecha. (go south, there is a mountain to the left, then one on the right) Es al lado del pie de la montana. (it is at the foot of that mountain) voy a reclinarme. (go to ...)